Cén t-ábhar ba chóir a bheith marcáilte ar phacáistiú cosmaideach?

Tugann go leor custaiméirí branda aird níos mó ar cheist an phacáistithe cosmaidí agus iad ag pleanáil próiseáil cosmaidí. Mar sin féin, maidir leis an gcaoi ar cheart an fhaisnéis ábhair a mharcáil ar phacáistiú cosmaidí, b'fhéidir nach bhfuil formhór na gcustaiméirí an-eolach air. Inniu labhróimid faoi conas idirdhealú a dhéanamh idir táirgí agus pacáistiú seachtrach cosmaidí, agus tuigfimid cén cineál pacáistithe cosmaidí atá cáilithe, chun cabhrú le gach duine rogha a dhéanamh agus cosmaidí á gceannach acu, agus is féidir le comhghleacaithe sa tionscal cosmaidí táirgí a dhearadh de réir na gcaighdeán freisin. Pacáistiú.

1. Cén t-ábhar ba chóir a bheith marcáilte ar phacáistiú cosmaideach?

1. Ainm an táirge

I bprionsabal, ba cheart go mbeadh ainm an trádmhairc (nó ainm an bhranda), an t-ainm coitianta agus ainm na tréithe san áireamh in ainm na gcosmaidí. Ní mór ainm an trádmhairc a mharcáil le siombail trádmhairc, amhail R nó TM. Is trádmharc cláraithe é R agus trádmharc a bhfuil deimhniú trádmhairc faighte aige; is trádmharc atá á chlárú é TM. Ba cheart go mbeadh ainm iomlán amháin ar a laghad ar an lipéad, is é sin, seachas an trádmharc, ba cheart go n-úsáidfeadh gach focal nó siombail san ainm an cló agus an méid céanna, agus níor cheart go mbeadh aon bhearnaí ann.

Ba chóir go mbeadh an t-ainm coitianta cruinn agus eolaíoch, agus féadfaidh sé a bheith ina fhocail a léiríonn na hamhábhair, na príomh-chomhábhair fheidhmiúla nó feidhmeanna an táirge. Nuair a úsáidtear amhábhair nó comhábhair fheidhmiúla mar ainmneacha coitianta, ní mór iad a bheith mar na hamhábhair agus na comhábhair atá i bhfoirmle an táirge, seachas focail nach dtuigtear ach mar dhath, snasta nó boladh an táirge, amhail dath péarla, cineál torthaí, cineál rós, etc. Agus feidhm á húsáid mar ainm coitianta, ní mór don fheidhm a bheith ina feidhm atá ag an táirge i ndáiríre.

Ba chóir d’ainmneacha tréithe foirm oibiachtúil an táirge a léiriú agus ní cheadaítear ainmneacha teibí. Mar sin féin, i gcás táirgí a bhfuil a dtréithe ar eolas ag tomhaltóirí cheana féin, is féidir ainm an tréithe a fhágáil ar lár, amhail: lipstick, rouge, lip snas, facial snas, cheek snas, hair snas, eye snas, eye shadow, conditioner, essence, facial mask, hair mask, cheek red, armor color, etc.

2. Ábhar glan

I gcás cosmaidí leachtacha, léirítear an glanábhar de réir toirte; i gcás cosmaidí soladacha, léirítear an glanábhar de réir maise; i gcás cosmaidí leathsholadacha nó slaodacha, léirítear an glanábhar de réir maise nó toirte. Ní mór an airde íosta cló a bheith níos lú ná 2mm. Tabhair faoi deara gur cheart millilítear a scríobh mar mL, ní ML.

3. Liosta iomlán comhábhar

Bain úsáid as "comhábhair" mar threoirfhocal chun comhábhair fhíora agus iomlána an táirge a liostáil. Ba chóir go mbeadh comhábhair an phacáistithe comhsheasmhach le comhábhair an fhoirmle agus airíonna an táirge.

4. Cur síos ar éifeachtúlacht an táirge

Cuir tomhaltóirí ar an eolas i ndáiríre faoi fheidhmeanna an táirge ionas gur féidir leo é a thuiscint agus a cheannach, ach tá na héilimh seo a leanas toirmiscthe:

Focail Toirmiscthe ar Lipéid Chosmaideacha (Cuid)

A. Téarmaí bréagacha agus áibhéalacha: éifeacht speisialta; ardéifeachtúlacht; éifeacht iomlán; éifeacht láidir; éifeacht thapa; bánú tapa; bánú in aon iarracht amháin; éifeachtach i XX lá; éifeachtach i XX timthriallta; sár-láidir; gníomhachtaithe; uileghabhálach; cuimsitheach; sábháilte; neamh-tocsaineach; saill-dhíscaoileadh, liposúchán, saill a dhó; caolú; aghaidh a chaolú; cosa a chaolú; meáchan a chailleadh; saol a fhadú; cuimhne a fheabhsú (a chosaint); friotaíocht craicinn in aghaidh greannaithe a fheabhsú; deireadh a chur le; glanadh; cealla marbha a thuaslagadh; roic a bhaint (a bhaint); roic a réidhiú; snáithín leaisteachas (neart) briste a dheisiú; caillteanas gruaige a chosc; meicníocht dathaithe nua a úsáid chun nach gcaillfidh sé riamh; craiceann atá damáiste ag gathanna ultraivialait a dheisiú go tapa; craiceann a athnuachan; melanocytes a scriosadh; foirmiú melanin a bhac (a chosc); cíocha a mhéadú; méadú cíche; cíocha a dhéanamh plump; sagging cíche a chosc; codladh a fheabhsú (a chur chun cinn); codladh suaimhneach, etc.

B. Na héifeachtaí teiripeacha agus na héifeachtaí ar ghalair a chur in iúl nó a thabhairt le fios: cóireáil; steiriliú; baictéarstáis; steiriliú; frithbhaictéarach; Íogaireacht; faoiseamh íogaireachta; dí-íogrú; dí-íogrú; feabhas a chur ar chraiceann íogair; feabhas a chur ar feiniméin ailléirge; laghdú ar íogaireacht craicinn; suaimhneas; suaimhneas; rialáil qi; gluaiseacht qi; fuil a ghníomhachtú; fás matáin; fuil a chothú; an intinn a mhaolú; an inchinn a chothú; qi a athlánú; meiridian a dhíbhlocáil; At agus peristalsis boilg; Díthreabhach; Fuacht agus díthocsainiú a dhíbirt; Inchríneacha a rialáil; Sos míostraithe a mhoilliú; Duáin a athlánú; Gaoth a dhíbirt; Fás gruaige; Ailse a chosc; Frith-ailse; Coilm a bhaint; Brú fola a ísliú; Brú fola ard a chosc agus a chóireáil; Cóireáil; Inchríneacha a fheabhsú; Hormóin a chothromú; Ubhagáin agus mífheidhm útarach a chosc; tocsainí a bhaint as an gcorp; luaidhe agus mearcair a ionsú; dí-thaiseadh; tirim a thaisliú; boladh ascaill a chóireáil; boladh coirp a chóireáil; boladh faighne a chóireáil; cóireáil chosmaideach; spotaí a dhíchur; spotaí a bhaint; saor ó spotaí; alopecia areata a chóireáil; laghdaigh cineálacha éagsúla galair ciseal ar chiseal spotaí datha; fás gruaige nua; athghiniúint gruaige; fás gruaige dubh; cosc ​​​​a chur ar chailliúint gruaige; rosacea; cneasú créachta agus baint tocsainí; faoiseamh ó spásmaí agus taomanna; laghdú nó faoiseamh ó chomharthaí galair, etc.

C. Téarmaíocht leighis: oideas; oideas; breathnaíodh go cliniciúil i gcásanna ×× le héifeachtaí soiléire; papules; pustules; tinea manuum; onychomycosis; tinea corporis; tinea capitis; tinea cruris; tinea pedis; cos lúthchleasaí; tinea pedis; tinea versicolor; Psoriasis; ecsema tógálach; alopecia seborrheic; alopecia paiteolaíoch; gníomhachtú follicle gruaige; slaghdáin; pian míosta; myalgia; tinneas cinn; pian bhoilg; constipation; asma; bronchitis; mídhíleá; insomnia; créachta scian; dónna; scalltaí; Ainmneacha nó comharthaí galair ar nós carbuncle; folliculitis; ionfhabhtú craicinn; spasma craicinn agus aghaidhe; ainmneacha baictéir, fungas, candida, pityrosporum, baictéir anaeróbach, odontosporum, aicne, seadáin follicle gruaige agus miocrorgánaigh eile; estrogen, Hormóin fireann, hormóin, antaibheathaigh, hormóin; drugaí; leigheas luibhe Síneach; lárchóras néarógach; athghiniúint cille; iomadú agus difreáil cille; díolúine; limistéir atá buailte; coilm; pian sna hailt; greannú sioc; greannú sioc; marcanna stráice; malartú ocsaigine idir cealla craicinn; deargadh agus at; sreabhán limfe; ribeadáin; nimh limfeach, etc.

5. Conas a úsáid

Déan cur síos soiléir ar conas an táirge a úsáid, lena n-áirítear an próiseas úsáide, an t-am úsáide, agus na codanna sonracha a úsáidtear. Caithfidh sé a bheith soiléir agus éasca le tuiscint. Mura bhfuil an téacs soiléir, is féidir grafaicí a úsáid chun cabhrú leis an míniú.

6. Faisnéis faoin bhfiontar táirgthe

Nuair a tháirgeann cuideachta a bhfuil cáilíochtaí táirgthe aici an táirge go neamhspleách, is féidir ainm, seoladh agus uimhir cheadúnais táirgthe na cuideachta táirgthe a mharcáil. Má chuirtear an táirge ar iontaoibh le haghaidh próiseála, ní mór ainm agus seoladh an pháirtí a chuireann an cúram air agus an pháirtí ar iontaoibh é, chomh maith le huimhir cheadúnais táirgthe an pháirtí ar iontaoibh é, a mharcáil. Má chuirtear táirge ar iontaoibh il-mhonarchana le haghaidh próiseála ag an am céanna, ní mór faisnéis gach monarchan cosmaidí a mharcáil. Ní mór gach ceann a mharcáil ar an bpacáistiú. Beidh seoladh an iontaobhaí bunaithe ar an seoladh táirgthe iarbhír ar an gceadúnas táirgthe.

7. Áit tionscnaimh

Ba chóir go léireodh lipéid chosmaidí an áit iarbhír táirgthe agus próiseála do na cosmaidí. Ba chóir an áit iarbhír táirgthe agus próiseála do na cosmaidí a mharcáil ar a laghad go dtí an leibhéal cúige de réir na roinne riaracháin.

8. Caighdeáin a chur i bhfeidhm

Ba chóir lipéid chosmaidí a mharcáil leis na caighdeáin náisiúnta, uimhreacha caighdeán tionscail arna gcur i bhfeidhm ag an bhfiontar, nó uimhir chaighdeánach chláraithe an fhiontair. Tá caighdeáin fhorghníomhaithe chomhfhreagracha ag baint le gach cineál táirge. I go leor cásanna, is iad na caighdeáin fhorghníomhaithe na caighdeáin tástála le haghaidh táirgí tástála freisin, mar sin tá siad an-tábhachtach.

9. Faisnéis rabhaidh

Ba chóir faisnéis rabhaidh riachtanach a mharcáil ar lipéid chosmaideacha, amhail coinníollacha úsáide, modhanna úsáide, réamhchúraimí, frithghníomhartha díobhálacha féideartha, etc. Spreag lipéid chosmaidí chun a léiriú "D’fhéadfadh an táirge seo frithghníomhartha ailléirgeacha a chur faoi deara i líon beag daoine. Má bhraitheann tú tinn, stop é a úsáid láithreach." Ní mór réamhchúraimí, treoracha rabhaidh Síneacha, agus coinníollacha stórála a chomhlíonann na ceanglais seilfré agus sábháilteachta, etc. a mharcáil ar chosmaidí a bhféadfadh a n-úsáid nó a stóráil mhíchuí damáiste a dhéanamh do na cosmaidí féin nó a d’fhéadfadh sláinte agus sábháilteacht phearsanta an duine a chur i mbaol, agus cosmaidí atá oiriúnach do ghrúpaí speisialta amhail leanaí.

Ba chóir go mbeadh rabhaidh chomhfhreagracha ar lipéid na gcineálacha cosmaidí seo a leanas:

a. Táirgí aerasóil líonta brú: Ní mór an táirge a choinneáil faoi chois; ba chóir é a úsáid ar shiúl ó fhoinsí tine; ba chóir timpeallacht stórála an táirge a bheith tirim agus aeráilte, agus an teocht faoi bhun 50°C. Ba chóir solas díreach na gréine agus foinsí tine agus teasa a sheachaint; ba chóir an táirge a chur ar an láthair. Coinnigh amach ó rochtain leanaí; ná poll cannaí folamha den táirge ná caith isteach sa tine iad; coinnigh achar ón gcraiceann agus tú ag spraeáil, seachain an béal, an srón agus na súile; ná húsáid nuair a bhíonn an craiceann millte, ata, nó tochasach.

b. Táirgí folctha cúr: Úsáid de réir na dtreoracha; d’fhéadfadh úsáid iomarcach nó teagmháil fhada greannú a chur ar an gcraiceann agus ar an úiréadra; scor den úsáid nuair a tharlaíonn gríos, deargadh nó tochas; coinnigh amach ó rochtain leanaí.

10. Dáta táirgthe agus seilfré nó uimhir bhaisc táirgthe agus dáta éaga

Ba chóir go mbeadh dáta táirgthe agus seilfré na gcosmaidí, nó uimhir bhaisc an táirgthe agus an dáta éaga, soiléir ar lipéid chosmaidí. Ní féidir ach sraith amháin de dhá shraith d’ábhar lipéid a bheith ann. Mar shampla, ní féidir an seilfré agus uimhir bhaisc an táirgthe a mharcáil, agus ní féidir an seilfré agus an dáta táirgthe araon a mharcáil. Uimhir bhaisc agus dáta éaga.

11. Deimhniú cigireachta

Ní mór deimhnithe cigireachta cáilíochta táirgí a bheith ar lipéid chosmaidí.

12. Ábhar eile sna nótaí

Ba cheart go mbeadh raon feidhme agus modh úsáide na gcosmaidí atá marcáilte ar lipéad na gcosmaidí i gcomhréir le ceanglais sábháilteachta na n-amhábhar ina bhfuil siad. Mar shampla, mura féidir roinnt amhábhair a úsáid ach amháin i dtáirgí a shruthlaítear tar éis úsáide nó nach féidir leo teagmháil a dhéanamh le seicní múcasacha le linn úsáide, ba cheart go mbeadh ábhar lipéad na gcosmaidí ina bhfuil na hamhábhair seo i gcomhréir leis na srianta úsáide seo. Má tá substaintí srianta, leasaithigh shrianta, ionsúirí ultraivialait shrianta, ruaimeanna gruaige srianta, srl. sna cosmaidí atá leagtha síos sa "Chód Sláintíochta do Chosmaidí" reatha, ba cheart na coinníollacha agus na coinníollacha úsáide comhfhreagracha a mharcáil ar an lipéad i gcomhréir le ceanglais an "Chóid Sláintíochta do Chosmaidí". Réamhchúraimí.

2. Cén t-ábhar nach gceadaítear a mharcáil ar lipéid phacáistithe cosmaideacha?

1. Ábhar a chuireann feidhmeanna i gcuimhne, a chuireann táirgí comhchosúla chun cinn go bréagach, agus a dhéanann beag is fiú díobh;

2. Ábhar a bhfuil éifeachtaí leighis aige go sainráite nó go hintuigthe;

3. Ainmneacha táirgí a d’fhéadfadh míthuiscint nó mearbhall a chur faoi deara i measc tomhaltóirí;

4. Inneachar eile atá toirmiscthe ag dlíthe, rialacháin agus caighdeáin náisiúnta.

5. Ach amháin i gcás trádmharcanna cláraithe, ní fhéadfaidh na clónna pinyin agus na clónna eachtracha a úsáidtear i lógónna a bheith níos mó ná na carachtair Síneacha comhfhreagracha.

PA139

Am an phoist: Márta-08-2024